Skip to content

Civic Groups Toronto

Find Civic Communities in Toronto

Master Public Speaking at Goodyear Toastmasters

Master Public Speaking at Goodyear Toastmasters

Thu, Jun 25, 10:45 PM
From Goodyear Toastmasters: Speak. Lead. Inspire.
4.6

Join us this week as a guest to overcome your fear of public speaking and speak with confidence! We hold weekly meetings on Thursday nights to facilitate impromptu speaking, debates, discussions, and prepared speeches to practice our skills and give each other constructive feedback. We are a friendly group of all ages and backgrounds in the GTA, where we help our members and guests in their personal and professional development. We typically meet at the Etobicoke Civic Centre with lots of free visitor parking. You can join us as a guest anytime you want, for as long as you would like, to see what Toastmasters is all about! Come and join us this Thursday to become the best version of you. The theme for this week's meeting is TBD! Join us to practice your improv. speaking skills, debating skills, and to improve your public speaking abilities. If you're interested in attending this meeting, please contact us through our "Contact Us" form on http://goodyeartoastmasters.com/ See you there! ABOUT GOODYEAR TOASTMASTERS \*NOTE\* We are now back in-person at the Etobicoke Civic Centre! Visitor Parking is free. Simply let the Security Person know you're here for a Toastmasters meeting. • Our meetings start at 6:45 PM and lasts for about 2-hours. We suggest you arrive earlier to settle in and network before we begin. • It's free to attend as a guest and you can join us as many times as you would like. For the full access to the Toastmasters Pathways Programme, however, you will need to join as a member and pay a membership fee. • Don't worry about the low attendance numbers on Meetup. Members do not RSVP here. We use the club website instead. Meetup is primarily a place for us to reach out to newcomers such as yourself!

4 attendees
[CAS]Japanese 🇯🇵& English🇨🇦 Language Exchange🦄🌱 [Queen’s Park]

[CAS]Japanese 🇯🇵& English🇨🇦 Language Exchange🦄🌱 [Queen’s Park]

Mon, Jun 22, 10:15 PM
From CAS Meetup Community
4.8

⚠️日本語の案内は下にあります⚠️ 🎟Fee: $5 🌱Payment: Cash or E-transfer If you choose E-transfer, we recommend sending it **before** arrival to: ✉️canasianstation@gmail.com 🗣Event Style ・This event is 18 + only ・Group-based language exchange ・Small groups of 3–4 people ・Use both Japanese and English to communicate 🕒Schedule 6:15 – 6:30 Check-in 6:30 – 7:10 Round 1 7:10 – 7:15 Seat change 7:15 – 7:55 Round 2 7:55 Wrap-up 💫Friendly Guidelines • Participants with 2 no-shows may be removed from future events • This is not a dating or matchmaking event. You cannot request specific people to talk to. If you have an NG (someone you prefer not to be matched with), please let us know in advance • Photos may be taken for Instagram and event pages. If you do not wish to appear in photos, please inform the organizer beforehand • Harassment, discrimination, sexual harassment, solicitation, or inappropriate behavior is strictly prohibited. If you notice any issues, please inform the organizer 🤝About This Event (Important) This is a group-based Language Exchange event. • One-on-one conversations with Japanese participants • Conversations with participants of a specific nationality ➡️are not guaranteed. 🎟️参加費:5ドル 🌱支払い方法:現金 or E-transfer ※E-transferをご利用の方は、到着**前に** ✉️Canasianstation@gmail.com へ送金していただくことを推奨しています 🗣️イベント形式 3〜4人のグループで、日本語と英語を使った国際交流🌏※本イベントは18歳以上限定です。 🕖タイムスケジュール 6:15 – 6:30 Check-in 6:30 – 7:10 第1ラウンド 7:10 – 7:15 席替え 7:15 – 7:55 第2ラウンド 7:55 解散 💫参加にあたって ・2回以上のNo-show(キャンセル無しの無断欠席)があった場合、以降の参加をお断りします ・本イベントはデート・マッチング目的の場ではありませんので、特定の「話したい人」の指定はできません。 ※NGの方がいる場合は、事前にお知らせください ・Instagram・イベントページ用に写真撮影を行う場合があります。写りたくない方は事前にお知らせください ・セクハラ、差別的発言、嫌がらせ、勧誘行為は固く禁止しています。もし見かけた場合は、主催者までご連絡ください 🫶イベントについて 本イベントは Language Exchange(言語交流)を目的としたグループ形式のイベントです。 ・カナダ人との一対一での会話 ・特定の国籍の参加者との会話 →これらを保証するものではありません。

  • Photo of the user
  • Photo of the user
  • Photo of the user
17 attendees
Service Design Connect

Service Design Connect

Fri, Jun 26, 10:30 PM
From Service Design Drinks Toronto
4.7

**Welcome to Service Design Drinks** Connect with like-minded service designers, share ideas, grow together, and make friends Join us at the Duke of York for a fun night of design conversation and light activities **Format: Casual meet & greet** **What to Expect** ✅ Fun Icebreakers – Thoughtfully designed to help you connect effortlessl ✅ Exciting conversations – Enjoy connecting with creative professionals in the cit ✅ A Relaxed, Welcoming Atmosphere – Come as you are, leave with new friend 📢 RSVP here so we can plan accordingly. It reflects the actual signup

  • Photo of the user
  • Photo of the user
  • Photo of the user
11 attendees
言葉の架け橋 : Toronto X Japan   (1st Event)

言葉の架け橋 : Toronto X Japan (1st Event)

Mon, Jun 22, 10:20 PM
From Za Shikkusu「ザ・シックス」
4.8

~Notice to all participants ~全参加者へのお知らせ *****Event seating guidelines / rules for Native Japanese speakers, and non-native Japanese speakers are entirely different ***** イベントの座席に関するガイドライン/ルールは、日本語ネイティブスピーカーと非ネイティブスピーカーで全く異なります **** This is an entirely free event for everyone! **** これは、全員にとって完全に無料のイベントです! *** Everyone will be in a waitlist and gradually moved into the going list to balance Venue seating availability and ratio of native/non native Japanese speakers *** 全員がウェイトリストに入り、会場の座席の空き状況やネイティブ/非ネイティブの日本語話者の比率を調整するために、徐々に参加リストへ移行されます. **Please carefully read the lengthy event description below and fill out the questionnaire to participate. ** 以下の長いイベントの説明を注意深く読んで、参加するためのアンケートに記入してください ———————————————————————— ~Event guideline for Native Japanese speakers 日本語ネイティブスピーカーの皆さん、こんにちは! このイベントでは、参加するエリアやテーブルを選ぶことで、使用したい言語を選択できます。合計2回のテーブル移動があります。最初は45分で1回目、2回目は90分で行われます。イベントの合計時間は2時間15分です(45分で移動、90分で再度移動、2時間15分で終了) 座席配置のテンプレートは以下の通りです(3つの座席) A:日本語重視。このテーブルではほぼ完全に日本語でコミュニケーションを取ります。言語比率の目安は日本語80%/英語20%(日本語が非常に堪能な学習者とコミュニケーションします) B:ミックス交流。このテーブルでは英語を練習しつつ、日本語でもコミュニケーションを取ります。言語比率の目安は日本語50%/英語50%(中級/初級の日本語学習者とコミュニケーションします) C:英語重視。英語を練習しましょう!言語比率の目安は英語90%/日本語10%(英語話者との気軽な交流や文化交流) 注意:すべてのエリアに座る義務はありません!どのエリアやテーブルに参加するか、どのように時間を過ごすかは完全にあなたの選択です。ただし、テーブルを変えて新しい友達に出会うことをお勧めします *テーブルのサイズは、その時の状況や会場の収容人数によって変動します. イベントの質を皆さんのために保つため、特別な状況では主催者が別のテーブルへ移動をお願いする場合があります。可能な限り、男性が先にお願いされることになります **暴力、ストーカー行為、ハラスメント、いじめは一切許容されません。違反者には警告が与えられ、重大度によってはグループから即時(永久に)排除される場合があります。極端な状況下では、法執行機関に連絡する義務が発生し、法の最大限の範囲で対処します ~Non native Japanese guideline Hello all non native Japanese speakers. In this event , we ask that you seat yourselves at your Japanese language PROFICIENCY level. There will be NO seating ROTATIONS for non-native Japanese once the event begins. You will remain at the same table for the entirety of the event. Only Japanese native speakers will be OPTED to change area / tables at 45m into the event and also at 90m, in which they can participate at whichever table they desire. Total event duration 2H 15m. ~Seating arrangement template is as follows A: Nihongo focus. Practice your Japanese! Only sit at this table if you have high language competency and able to almost fully communicate in Japanese. (Language Ratio approximation. Japanese %80 / English %20 B. Mixed social. Communicate in both English and Japanese. Language ratio approximation. Japanese %50 / English %50 Only sit at this table if you can somewhat socialize in Japanese (at the very least you must have decent Japanese listening skills and/or understand when spoken to in Japanese) C. English Social. Anyone and everyone is welcome to sit at this table. Just chill, culture exchange and facilitate English learning for our Japanese friends. Language ratio approximation. English %90 / Japanese %10 ATTENTION: This seating arrangement template is formed to show gratitude to our friends from Japan, and respect how they would like to use their time, so they can maximize their energy and efforts in whichever they desire to do. *Table sizes will range and vary on what’s available at the moment and by the venue occupancy. To sustain the quality of the event for everyone, event hosts may switch tables and/or place you at another table under special circumstances to help balance and supplement other tables that need more participants. **** No acts of violence, stalking, harassment and bullying will be tolerated. Violators will be given a warning, and depending on severity may be swiftly removed (permanent) from the group. Under extreme circumstances, there could be obligations to reach out to law enforcement in which we will pursue to the fullest extent of the law.

  • Photo of the user
  • Photo of the user
  • Photo of the user
15 attendees
Port Credit Toastmasters Club - Mississauga, ON

Port Credit Toastmasters Club - Mississauga, ON

Mon, Jun 29, 11:00 PM
From Toastmasters Division D & F District 86 So Mississauga, ON
4.8

Have you ever wondered what happens at a Toastmasters club? Visit us Monday’s @6:50pm and learn more about what Toastmasters can help you with. We meet in person at the Lorne Park Library , 1474 Truscott Dr, Mississauga. OR join us via Zoom. contact us for the meeting link. contact-1474@toastmastersclubs.org

1 attendee
言葉の架け橋 : Toronto X Japan  #1

言葉の架け橋 : Toronto X Japan #1

Mon, Jun 29, 10:20 PM
From Za Shikkusu「ザ・シックス」
4.8

~Notice to all participants ~全参加者へのお知らせ *****Event seating guidelines / rules for Native Japanese speakers, and non-native Japanese speakers are entirely different ***** イベントの座席に関するガイドライン/ルールは、日本語ネイティブスピーカーと非ネイティブスピーカーで全く異なります **** This is an entirely free event for everyone! **** これは、全員にとって完全に無料のイベントです! *** Everyone will be in a waitlist and gradually moved into the going list to balance Venue seating availability and ratio of native/non native Japanese speakers *** 全員がウェイトリストに入り、会場の座席の空き状況やネイティブ/非ネイティブの日本語話者の比率を調整するために、徐々に参加リストへ移行されます. **Please carefully read the lengthy event description below and fill out the questionnaire to participate. ** 以下の長いイベントの説明を注意深く読んで、参加するためのアンケートに記入してください ———————————————————————— ~Event guideline for Native Japanese speakers 日本語ネイティブスピーカーの皆さん、こんにちは! このイベントでは、参加するエリアやテーブルを選ぶことで、使用したい言語を選択できます。合計2回のテーブル移動があります。最初は45分で1回目、2回目は90分で行われます。イベントの合計時間は2時間15分です(45分で移動、90分で再度移動、2時間15分で終了) 座席配置のテンプレートは以下の通りです(3つの座席) A:日本語重視。このテーブルではほぼ完全に日本語でコミュニケーションを取ります。言語比率の目安は日本語80%/英語20%(日本語が非常に堪能な学習者とコミュニケーションします) B:ミックス交流。このテーブルでは英語を練習しつつ、日本語でもコミュニケーションを取ります。言語比率の目安は日本語50%/英語50%(中級/初級の日本語学習者とコミュニケーションします) C:英語重視。英語を練習しましょう!言語比率の目安は英語90%/日本語10%(英語話者との気軽な交流や文化交流) 注意:すべてのエリアに座る義務はありません!どのエリアやテーブルに参加するか、どのように時間を過ごすかは完全にあなたの選択です。ただし、テーブルを変えて新しい友達に出会うことをお勧めします *テーブルのサイズは、その時の状況や会場の収容人数によって変動します. イベントの質を皆さんのために保つため、特別な状況では主催者が別のテーブルへ移動をお願いする場合があります。可能な限り、男性が先にお願いされることになります **暴力、ストーカー行為、ハラスメント、いじめは一切許容されません。違反者には警告が与えられ、重大度によってはグループから即時(永久に)排除される場合があります。極端な状況下では、法執行機関に連絡する義務が発生し、法の最大限の範囲で対処します ~Non native Japanese guideline Hello all non native Japanese speakers. In this event , we ask that you seat yourselves at your Japanese language PROFICIENCY level. There will be NO seating ROTATIONS for non-native Japanese once the event begins. You will remain at the same table for the entirety of the event. Only Japanese native speakers will be OPTED to change area / tables at 45m into the event and also at 90m, in which they can participate at whichever table they desire. Total event duration 2H 15m. ~Seating arrangement template is as follows A: Nihongo focus. Practice your Japanese! Only sit at this table if you have high language competency and able to almost fully communicate in Japanese. (Language Ratio approximation. Japanese %80 / English %20 B. Mixed social. Communicate in both English and Japanese. Language ratio approximation. Japanese %50 / English %50 Only sit at this table if you can somewhat socialize in Japanese (at the very least you must have decent Japanese listening skills and/or understand when spoken to in Japanese) C. English Social. Anyone and everyone is welcome to sit at this table. Just chill, culture exchange and facilitate English learning for our Japanese friends. Language ratio approximation. English %90 / Japanese %10 ATTENTION: This seating arrangement template is formed to show gratitude to our friends from Japan, and respect how they would like to use their time, so they can maximize their energy and efforts in whichever they desire to do. *Table sizes will range and vary on what’s available at the moment and by the venue occupancy. To sustain the quality of the event for everyone, event hosts may place you at another table under special circumstances to help balance and supplement other tables that need more participants. **** No acts of violence, stalking, harassment and bullying will be tolerated. Violators will be given a warning, and depending on severity may be swiftly removed (permanent) from the group. Under extreme circumstances, there could be obligations to reach out to law enforcement in which we will pursue to the fullest extent of the law.

  • Photo of the user
  • Photo of the user
  • Photo of the user
4 attendees
430kMonthly events
calendar icon
60mMembers
people1 icon
4.5App store rating
appStore icon
200kGroups
people2 icon

Frequently asked questions

Civic groups on Meetup are dedicated to community activities and social change. Members participate in broad initiatives like volunteering, making a positive difference in their local community. Joining a civic group is a great way to meet people who share a passion for community service.

To find civic groups in Toronto on Meetup, simply use the location feature when searching. Input 'Toronto' and explore the community and civic-related offerings listed. This allows you to discover groups focused on various civic interests, local to the area.

Events for civic groups are frequently organized by local members. By joining a group in Toronto, you can access schedules for upcoming activities. This could range from community meetings to organized volunteering efforts, keeping you updated on civic engagement opportunities.

Yes, you can join multiple civic groups on Meetup. This flexibility allows you to engage with different initiatives and maximize your civic involvement in various community activities that align with your interests.

RSVPing for Meetup events is typically required so organizers can plan accordingly. By RSVPing, you are ensuring your spot for the event and aiding in activity preparations, which optimizes the experience for all participants.

Meetup is free to browse and join most groups, including civic communities. However, some specific organizations or events might have their own fees or dues, so it's always good to check specific group details.

Civic groups in Toronto may hold a variety of events including community service projects, educational workshops, and social gatherings. These events aim to engage members in meaningful actions that benefit the local community.

Meetup provides the platform for groups to organize events, but individual groups and hosts are responsible for the actual planning and execution. This allows for creative and diverse community-driven events tailored to the group's focus.

Yes, you can start your own civic group on Meetup. As an organizer, you'll have the tools to create events, manage your group's calendar, and build a community of people passionate about your civic cause.

Not all events are in person; many groups offer online activities. Depending on the group's preference or current health guidelines, you may have the option to participate virtually, expanding accessibility.

Joining a civic group is a great way to meet like-minded individuals with shared interests in community improvement. By participating in events, you can make connections and friendships with others in the community.

While Toronto hosts a diverse range of interests, not every civic interest may be represented. Group availability and focus depend on existing organizers, but you also have the option to start a group if your interest isn't covered.

Meetup is designed for group activities rather than 1-on-1 connections. While you'll meet people at events, it's more about shared experiences in group settings rather than forming individual connections.

Event organization varies by each group's leadership and resources. While most strive for smooth experiences, there is variation. It's helpful to read group reviews or prior attendee feedback to gauge the quality.

Meeting people and influencing change takes time. While Meetup facilitates connections, making a tangible impact on your community is a gradual process requiring consistent involvement and effort in group activities.